L'essentiel

Icon de la nomenclature

Nomenclature
du niveau de qualification

Niveau 7

Icon NSF

Code(s) NSF

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

Icon date

Date d’échéance
de l’enregistrement

Niveau 7

136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales

Nom légal Siret Nom commercial Site internet
Ministère chargé de l'enseignement supérieur - - -
Université Paul Valéry - Montpellier 3 - - http://www.univ-montp3.fr

Activités visées :

Le titulaire de ce diplôme peut exercer les fonctions suivantes, dans les domaines de la recherche, de l’enseignement, mais aussi au sein de l’entreprise ou des collectivités territoriales, à un niveau de responsabilité élevé :

- il conçoit des bibliographies théoriques et pratiques sur des points précis à partir d’outils adaptés (notamment informatiques),

- il établit des notes de synthèse sur des questions variées, à partir de documents de nature et de type divers,

- il conçoit et produit des textes de qualité en français et dans la langue de la spécialité, sous forme de rédaction ou de traduction, et en assure la diffusion,

- il conçoit les stratégies permettant la mise en œuvre de transferts culturels selon des savoirs et savoir faire inhérents aux disciplines visées.

Les situations ou contextes professionnels les plus caractéristiques concernent l’enseignement, la recherche, la traduction, mais aussi la politique culturelle (collectivités territoriales) et éditoriale.

Compétences attestées :

Compétences ou capacités attestées :

- maîtriser la langue et  la culture françaises,

- disposer d’une solide culture générale,

- maîtriser la langue et la culture occitanes,

- communiquer efficacement à l’écrit et à l’oral en langue française et en langue de spécialité,

- traduire des supports de nature variée,

- disposer de bases méthodologiques et théoriques solides permettant une intelligence et une maîtrise de problématiques originales dans le domaine de spécialité et dans chacune de ses composantes disciplinaires,

- maîtriser les TICE et notamment les outils de recherche bibliographique permettant une veille scientifique autonome.

- être capable de rédiger et d’exposer oralement, en français et dans la langue de spécialité, une question de recherche originale,

- être à même d’effectuer une synthèse personnelle à partir d’un corpus varié (notamment de théorie critique) dans un domaine défini,

- être capable d’établir une bibliographie critique commentée sur un point de recherche,

- être en mesure de définir et d’exploiter un point de recherche original,

- savoir nouer des rapports scientifiques sur le plan international avec des spécialistes étrangers,

- être à même de mobiliser des compétences de rédacteur, au plus haut niveau, en langues française et de la spécialité,

- d’autres compétences auront été acquises, qui ne suffiraient pas à elles seules à justifier une inscription en Doctorat, mais qui permettent une réorientation : capacité à mener une recherche électronique, à déchiffrer un manuscrit ou un texte ancien, à synthétiser un document scientifique en le faisant passer d’une langue source à une langue cible.

Pour le volet « Ouverture Entreprise » des séminaires sont assurés par des enseignants de la filière AES (UFR4) dans les domaines suivants : Sciences de gestion (gestion management des entreprises) en M1 et Droit privé (droits d’auteurs et politique culturelle) en M2.

Secteurs d’activités :

Métiers de l’enseignement et de la recherche.

Métiers exigeant une bonne connaissance des langues et des cultures européennes (traduction).

Métiers de la culture (édition, animation culturelle, journalisme, média)

Concours de la fonction publique requérant des compétences de langue et une solide connaissance de la culture régionale et des compétences de rédacteur.

Type d'emplois accessibles :

 

Types d’emplois accessibles :

professeur des écoles de l’enseignement public bilingue (concours spécial de professeur des écoles langues régionales)

professeur des écoles de l’enseignement associatif, enseignement par immersion (Calandretas – centre de formation Aprene)

professeur des lycées (CAPES bivalent d’occitan)

formateur (formation initiale ou continue),

chargé de mission « culture régionale » dans une collectivité territoriale

animateur culturel (métiers du tourisme, ...)

rédacteur (presse, culture, patrimoine, etc.),

journaliste (télévision, radio au niveau régional ou local)

traducteur.

Code(s) ROME :

  • K2108 - Enseignement supérieur
  • E1106 - Journalisme et information média

Références juridiques des règlementations d’activité :

Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :

A compléter (Reprise)

Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :

Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :

Non

Validité des composantes acquises :

Validité des composantes acquises
Voie d’accès à la certification Oui Non Composition des jurys Date de dernière modification
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant X

100 % Enseignants-chercheurs

-
En contrat d’apprentissage X - -
Après un parcours de formation continue X

Idem

-
En contrat de professionnalisation X - -
Par candidature individuelle X

Possible pour partie du diplôme par VES ou VAP

-
Par expérience X

Enseignants-chercheurs et professionnels

-
Validité des composantes acquises
Oui Non
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie X
Inscrite au cadre de la Polynésie française X

Statistiques :

Lien internet vers le descriptif de la certification :

Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification