L'essentiel
Nomenclature
du niveau de qualification
Niveau 6
Code(s) NSF
136 : Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Date d’échéance
de l’enregistrement
Nom légal | Siret | Nom commercial | Site internet |
---|---|---|---|
Ministère chargé de l'enseignement supérieur | - | - | - |
Université du Littoral Côte d'Opale | - | - | http://www.univ-littoral.fr |
Activités visées :
Interpréter des communications orales, traduire des documents écrits, les transposer d’une langue à l’autre.
Elaborer un produit touristique et coordonner les différentes étapes de réalisation du montage du produit jusqu’à sa mise sur le marché.
Organiser, mettre en œuvre des actions de communication et de diffusion de l’information et réaliser des outils/supports de communication selon la stratégie de l’entreprise.
Prospecter une clientèle internationale en plusieurs langues et en assurer le suivi commercial.
Enseigner les apprentissages fondamentaux (lecture, écriture, …) ou les matières d’enseignement général. Administrer un établissement public du 1er degré.
Compétences attestées :
Expressions orale et écrite dans au moins deux langues étrangères (anglais et allemand ou espagnol)
Traduction dans au moins deux langues étrangères (anglais et allemand ou espagnol)
Interprétation dans au moins deux langues étrangères (anglais et allemand ou espagnol)
Notions de droit (commercial, fiscal, des contrats, du travail)
Maîtrise des outils bureautiques
Maîtrise des techniques de communication
Notions de marketing
Notions de gestion
Notions d’analyse financière
Notions de mathématiques appliquées
Notions de relations commerciales internationales
Secteurs d’activités :
1) Activités liées au commerce international :
2) Métiers du tourisme et de l’hôtellerie :
3) Métiers de la traduction et de l’interprétation :
4) Métiers de la communication :
5) Métiers de l’enseignement :
Type d'emplois accessibles :
1) Activités liées au commerce international : responsable export de PME, cadre commercial export ; responsable commercial export ; chef de projet export ;
2) Métiers du tourisme et de l’hôtellerie : accueil et prise en charge de touristes, création et mise en place d’événements touristiques ; marketing touristique
3) Métiers de la traduction et de l’interprétation : traducteur technique ; guide interprète ; traducteur d’édition ; traducteur expert ; rédacteur technique, etc. (en optant pour la Licence Pro GIN après la L2 ou en intégrant un Master spécialisé, comme le Master Pro Langues et Technologies, par exemple)
4) Métiers de la communication : assistant/e de communication, chargé de communication, chargé de l’information et de la communication, chargé des relations extérieures, chargé des relations publiques, rédacteur de presse, journaliste d’entreprise
Métiers de l’enseignement : professeur des écoles, professeur de français langue étrangère (à condition de préparer un concours après la Licence et / ou d’intégrer un Master FLE Ingénierie de la Formation
Code(s) ROME :
- E1103 - Communication
- D1402 - Relation commerciale grands comptes et entreprises
- G1301 - Conception de produits touristiques
- K2106 - Enseignement des écoles
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
A compléter (Reprise)
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non
Validité des composantes acquises :
Voie d’accès à la certification | Oui | Non | Composition des jurys | Date de dernière modification |
---|---|---|---|---|
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant | X |
Enseignants chercheurs et professionnels |
- | |
En contrat d’apprentissage | X | - | - | |
Après un parcours de formation continue | X |
Enseignants chercheurs et professionnels |
- | |
En contrat de professionnalisation | X |
Enseignants chercheurs et professionnels |
- | |
Par candidature individuelle | X |
Enseignants chercheurs et professionnels |
- | |
Par expérience | X |
Enseignants chercheurs et professionnels |
- |
Oui | Non | |
---|---|---|
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie | X | |
Inscrite au cadre de la Polynésie française | X |
Aucune correspondance
Référence au(x) texte(s) règlementaire(s) instaurant la certification :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
arrêté du 1er août 2011 sur la licence |
Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
arrêté du 4 novembre 2010 habilitant l'Université du Littoral Côte d'Opla à délivrer les diplômes |
Référence autres (passerelles...) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
décret 2002-590 du 24 avril 2002 sur la VAE |
Date d'échéance de l'enregistrement |
---|
Statistiques :
Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification