L'essentiel
Nomenclature
du niveau de qualification
Niveau 7
Code(s) NSF
135 : Langues et civilisations anciennes
131 : Français, littérature et civilisation française
Date d’échéance
de l’enregistrement
Nom légal | Siret | Nom commercial | Site internet |
---|---|---|---|
Ministère chargé de l'enseignement supérieur | - | - | - |
Université de Pau et des Pays de l'Adour | - | - | http://www.univ-pau.fr |
Activités visées :
Parcours A (Recherche) : Poétiques et histoire littéraire
Parcours B (Recherche) : Rhétoriques des Arts
Parcours C (Professionnel) : Français Langue Etrangère
Parcours A et B (Recherche)
Les diplômés ont acquis une culture approfondie et des connaissances sur les arts, la littérature, la linguistique, sur la variété des discours critiques les concernant et sur leurs interrelations, leur permettant de transmettre ces savoirs auprès de tout public (conférences, enseignement, publications, ouvrages).
Ils sont amenés à créer des situations d’enseignement-apprentissage portant (selon les parcours) sur la littérature française, francophone ou étrangère, la langue française, le français langue étrangère ou les langues mortes.
Ils sont également à même de transmettre des savoirs dans les domaines de la langue française, de l’histoire de la langue française (évolution à partir du latin, langue médiévale) ou de l’histoire de l’art.
Dans le domaine de la recherche scientifique, ces diplômés approfondissent des sujets à caractère littéraire, linguistique, sémiotique ou transartistique (arts vivants, cinéma, vidéo, formes traditionnelles et formes nouvelles de la production artistique) permettant d’une part de vulgariser et de diffuser l’information scientifique en vue de la préservation d’une culture, d’un patrimoine ; d’autre part de mieux comprendre l’évolution de notre société et de notre environnement culturel, de saisir les interrelations entre les divers domaines, passés et présents, de la production artistique et culturelle, d’en identifier les enjeux historiques, sociaux et formels et de contribuer ainsi à retracer l’histoire des mentalités, mais aussi d’évaluer les problématiques contemporaines qui sont constamment à l’œuvre à travers ces divers domaines de la culture
Parcours C (professionnel)
Ces professionnels maîtrisent les connaissances linguistiques et culturelles leur permettant d’enseigner la langue et la culture françaises aux étrangers. Ils sont également formés à l’enseignement du français sur objectifs spécifiques. Ils possèdent les fondements théoriques, les concepts et outils méthodologiques ainsi que les techniques indispensables pour gérer des situations d’enseignement/apprentissage face à des publics très diversifiés.
Leurs connaissances leur permettent d’assurer, en outre, une mission de formation de formateurs auprès d’étrangers désireux de s’approprier le niveau de connaissances et de compétences nécessaires à l’enseignement de la langue et de la culture françaises à leurs concitoyens.
Enfin, les compétences acquises sont précieuses pour les métiers de la coopération culturelle et linguistique ou de la création et de l’édition de ressources.
Ces spécialistes du FLE diffusent, au travers de leur activité professionnelle, un rayonnement de la langue et de la culture françaises à un niveau international.
Compétences attestées :
Parcours A et B (Recherche)
A la base de leur formation (en dehors des acquis spécifiques à chaque parcours), ces diplômés maîtrisent :
-- Les outils linguistiques et les techniques d’écriture leur permettant de rédiger des documents à caractère scientifique (comptes rendus, articles, mémoires…) ;
- les outils de recherche ou d’étude du domaine littéraire, linguistique, esthétique (bibliographie, diversité des discours critiques, capacité de description et d’analyse des textes et des œuvres d’art ainsi que des discours qui s’y rapportent) afin d’élaborer des ouvrages à caractère scientifique ;
- les outils de communication (TICE) nécessaires à la recherche et à sa valorisation ;
- au moins une langue étrangère afin de transmettre et d’acquérir les divers savoirs concernant la recherche et les travaux effectués au niveau européen et international.
Les diplômés sont donc capables :
- d’initier une recherche documentaire scientifique, rigoureuse et précise, afin d’identifier et d’analyser les productions esthétiques, littéraires ou linguistiques ;
- d’élaborer des sujets innovants à la croisée des disciplines concernées (Arts, Littérature ; recherche en méthodologie du FLE, élaboration de matériels didactiques) tout en conservant une posture critique et réflexive ;
- d’argumenter méthodiquement, à l’oral comme à l’écrit, afin de défendre un point de vue (hypothèse de lecture, analyse scientifique…) ;
- d’élaborer dans un esprit d’interdisciplinarité les outils de recherche et de réflexion (questionnement, hypothèses, sources d’information, méthodes, traitement des données) afin de concevoir un projet (étude d’une œuvre, d’un auteur, d’un phénomène linguistique…) ;
- de collaborer à des projets communs et de s’insérer dans une équipe disciplinaire et/ou pluridisciplinaire.
Parcours C (professionnel)
Ces diplômés sont capables :
- d’initier et de former à la langue et la culture françaises des primo-arrivants (enfants, adolescents, adultes) afin de les intégrer dans le système éducatif et/ou socioculturel français
- de dispenser l’enseignement de la langue, de la culture françaises, du français sur objectifs spécifiques en France et à l’étranger afin de répondre à des besoins d’entreprises ou d’organismes privés ou publics : lycées français, Alliances françaises ; établissements scolaires, universitaires ; grandes entreprises, PME…
- de former des futurs formateurs en langue et culture françaises qui, dans leur mission, favoriseront toutes sortes d’insertions
- de mettre en place des projets de coopération culturelle et linguistique
- de participer à la création de matériel pédagogique et/ou d’outils d’évaluation (y compris avec les TICE).
Secteurs d’activités :
Parcours A et B
Ces diplômés peuvent intervenir dans des secteurs d’activité tels que :
- organismes publics ou privés d’études et de recherche ;
- laboratoires universitaires (moniteurs…) ;
- services d’études de l’administration publique et des collectivités locales et territoriales ;
- cabinets d’études et de conseils, consultants prestataires de services ;
- rédactions/ presse ;
- maisons d’édition ;
- centres de documentation ou ressources documentaires.
- Industrie culturelle, galeries, musées, organismes culturels, enseignement, secteur associatif culturel, presse artistique.
Parcours C
Ces diplômés peuvent travailler dans des secteurs d’activité tels que :
Enseignement du FLE, en France ou à l’étranger (Alliances françaises, Instituts, Universités, entreprises…) ; alphabétisation ; coopération scientifique, technique et culturelle ; création et diffusion de ressources.
Type d'emplois accessibles :
Parcours A et B
Les diplômés de master sont préparés à remplir les conditions d'accès pour :
- les métiers de la recherche : ingénieur de recherche, enseignant-chercheur ;
Ils peuvent accéder aux métiers
- liés à la culture (art, cinéma, théâtre, littérature, musique) : journalisme littéraire ou artistique, critique, rédacteur, attaché de presse, animateur culturel, patrimoine ;
- du livre : édition, bibliothèque, librairie ;
- notre formation constitue une excellente base pour s’orienter vers la préparation des agrégations concernées ;
Parcours C
• Les métiers de l’enseignement du français langue étrangère en France :
- - enseignement du FLE aux non francophones étudiant ou résidant en France (classes de primo-arrivants de l’enseignement primaire et secondaire, enseignement en centres privés de langue, en centres universitaires d’études françaises pour étudiants étrangers…)
- - encadrement : responsable pédagogique, directeur/directrice des cours...
• Les métiers de l’enseignement du FLE à l’étranger :
- - enseignement du FLE dans les classes de l’enseignement primaire et secondaire, dans les départements de français des universités, dans les Alliances Françaises, les Instituts français … Pour le Master FLE / PGCE, chaque diplômé peut être intégré dans le système scolaire de Grande Bretagne et du Commonwealth (poste de « Qualified Teacher » dans le primaire ou le secondaire).
- - encadrement : responsable pédagogique, directeur/directrice des cours…
• Les métiers de la formation et du conseil : en France, alphabétisation d’adultes étrangers, préparation au Dilf ; en France et à l’étranger, formation continue de professeurs étrangers de FLE, formation continue dans les entreprises assurant des formations linguistiques pour leur personnel.
• Les métiers liés à la politique de la ville et de l’intégration : accueil de migrants, de réfugiés, orientation...
• Les métiers de la coopération culturelle et linguistique dans les Services culturels des ambassades de France : attaché de coopération linguistique, attaché culturel...
• Les métiers de la création, de l’édition et de la diffusion de ressources : auteur-concepteur de méthodes et matériels pédagogiques de FLE, responsable éditorial, chargé de diffusion...
• Les métiers de l’ingénierie éducative : chargé de programme d’évaluation en langue, chargé de mission pour la labellisation des centres privés ou institutionnels de FLE, missions de conseil et de consulting en ingénierie éducative...
Code(s) ROME :
- K2401 - Recherche en sciences de l''homme et de la société
- E1106 - Journalisme et information média
- E1103 - Communication
- E1102 - Ecriture d''ouvrages, de livres
- E1105 - Coordination d''édition
Références juridiques des règlementations d’activité :
Le cas échant, prérequis à l’entrée en formation :
A compléter (Reprise)
Le cas échant, prérequis à la validation de la certification :
Pré-requis disctincts pour les blocs de compétences :
Non
Validité des composantes acquises :
Voie d’accès à la certification | Oui | Non | Composition des jurys | Date de dernière modification |
---|---|---|---|---|
Après un parcours de formation sous statut d’élève ou d’étudiant | X |
Code de l’éducation Article L613-1: enseignants-chercheurs, enseignants, chercheurs ou, dans des conditions et selon des modalités prévues par voie réglementaire, des personnalités qualifiées ayant contribué aux enseignements, ou choisies, en raison de leurs compétences, sur proposition des personnels chargés de l'enseignement. |
- | |
En contrat d’apprentissage | X | - | - | |
Après un parcours de formation continue | X |
Code de l’éducation Article L613-1: enseignants-chercheurs, enseignants, chercheurs ou, dans des conditions et selon des modalités prévues par voie réglementaire, des personnalités qualifiées ayant contribué aux enseignements, ou choisies, en raison de leurs compétences, sur proposition des personnels chargés de l'enseignement. |
- | |
En contrat de professionnalisation | X | - | - | |
Par candidature individuelle | X | - | - | |
Par expérience | X |
Enseignants chercheurs et professionnels |
- |
Oui | Non | |
---|---|---|
Inscrite au cadre de la Nouvelle Calédonie | X | |
Inscrite au cadre de la Polynésie française | X |
Lien avec d’autres certifications professionnelles, certifications ou habilitations :
Oui
Certifications professionnelles, certifications ou habilitations en correspondance au niveau européen ou international :
Parcours C
Accord de convention entre l’UPPA et l’Université de Lancaster -Cumbria d’un double diplôme master FLE/PGCE depuis la rentrée 2007-2008.
Certifications professionnelles enregistrées au RNCP en correspondance :
Code de la fiche | Intitulé de la certification professionnelle reconnue en correspondance | Nature de la correspondance (totale, partielle) |
---|
Liens avec des certifications et habilitations enregistrées au Répertoire spécifique :
Référence au(x) texte(s) règlementaire(s) instaurant la certification :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
Arrêté du 25 avril 2002 publié au JO du 27 avril 2002 |
Référence des arrêtés et décisions publiés au Journal Officiel ou au Bulletin Officiel (enregistrement au RNCP, création diplôme, accréditation…) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
Numéro d’habilitation : 20070782-03 Arrêté du 06.05.2011 |
Référence autres (passerelles...) :
Date du JO/BO | Référence au JO/BO |
---|---|
- |
24 avril 2002 |
Date d'échéance de l'enregistrement |
---|
Statistiques :
Lien internet vers le descriptif de la certification :
http://master-lc.univ-pau/live/poetique-histoire-litteraire
http://master-lc.univ-pau.fr/live/rhetoriques-arts
http://master-lc.univ-pau.fr/live/francais-langue-etrangere
http://www.univ-pau.fr/live/formations
Université de Pau et des Pays de l'Adour
Le certificateur n'habilite aucun organisme préparant à la certification